Dodał: |
Aktualizacja: |
Oceń: 0 0

Język Polski w Warszawie – bezpłatna pomoc w tłumaczeniach

Jeśli jesteś zobowiązany/na do przetłumaczenia swoich dokumentów i nie wymagają one tłumaczenia przysięgłego, warto pamiętać, ze nie musisz zgłaszać się do komercyjnego biura tłumaczeń. W Warszawie działa kilka organizacji, które pomagają bezpłatnie poradzić sobie z przetłumaczeniem tekstów, najczęściej na języki angielski, rosyjski, arabski oraz odwrotnie. Poniżej prezentujemy listę organizacji pozarządowych do których można się zgłosić z prośbą o pomoc w przetłumaczenia dokumentów. Lista ta zawiera także zbiór księgarni językowych oraz bibliotek, do których warto udać się w poszukiwaniu pozycji w języku innym niż język polski.

Organizacje pomagające w tłumaczeniach

Fundacja Ocalenie – Centrum Pomocy Cudzoziemcom
ul. Koszykowa 24, lok 1 (I piętro)
tel.  22 828 04 64
e-mail:
www.fundacjaocalenie.org.pl
języki: angielski, arabski, czeczeński, francuski, gruziński, polski, rosyjski

Fundacja dla Somalii
ul.Bracka 18/63, II piętro
00-028 Warszawa
e-mail:
tel: 22 658 04 87
www.fds.org.pl

Stowarzyszenie Interwencji Prawnej
ul. Siedmiogrodzka 5/51
tel. 22 621 51 65
języki: Polski, angielski, rosyjski, francuski, hiszpański,

Ośrodek Migranta Fu Shenfu
ul. Ostrobramska 98
04-118 Warszawa
tel. 22 610 02 52, kom. 781 904 555
e-mail:
(od poniedziałku do piątku w godzinach od 14.00 do 20.00)
języki: wietnamski, chiński i angielski
ul. Mariensztat 8

Międzynarodowa Organizacja ds. Migracji
00-302 Warszawa
Tel. (+48 22) 538 91 03
e-mail:
języki: angielski, chiński, francuski, ormiański, polski, rosyjski, ukraiński, wietnamski

Skomentuj

Projekt ‘MIEJSKI SYSTEM INFORMACYJNY I AKTYWIZACYJNY DLA MIGRANTÓW’ jest współfinansowany z Programu Krajowego Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz budżetu państwa. Wyłączna odpowiedzialność spoczywa na autorze. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za sposób wykorzystania udostępnionych informacji.

Projekt LOKALNE MIĘDZYSEKTOROWE POLITYKI NA RZECZ INTEGRACJI IMIGRANTÓW realizowany był w ramach programu Obywatele dla Demokracji, finansowanego z Funduszy EOG.

Projekt LOKALNE POLITYKI MIGRACYJNE - MIĘDZYNARODOWA WYMIANA DOŚWIADCZEŃ W ZARZĄDZANIU MIGRACJAMI W MIASTACH był współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich oraz budżetu państwa. Wyłączna odpowiedzialność spoczywa na autorze. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za sposób wykorzystania udostępnionych informacji.

Projekt LOKALNE MIĘDZYSEKTOROWE POLITYKI NA RZECZ INTEGRACJI IMIGRANTÓW był współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich oraz budżetu państwa. Wyłączna odpowiedzialność spoczywa na autorze. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za sposób wykorzystania udostępnionych informacji.

Projekt ‘WARSZAWSKIE CENTRUM WIELOKULTUROWE’ był współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich oraz budżetu państwa. Wyłączna odpowiedzialność spoczywa na autorze. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za sposób wykorzystania udostępnionych informacji.

LOKALNE MIĘDZYSEKTOROWE POLITYKI NA RZECZ INTEGRACJI IMIGRANTÓW Projekt realizowany był przy wsparciu Szwajcarii w ramach szwajcarskiego programu współpracy z nowymi krajami członkowskimi Unii Europejskiej.